jueves, 10 de mayo de 2012

"LOS NOMBRES DE LUGAR DE HORNACHUELOS", JOSÉ LUIS RODRÍGUEZ LARA (COLECCIÓN FURNUYÚLUSCH- ED. SÉNECA)

Portada del libro

“Los nombres de lugar de Hornachuelos”, es un interesante manual de consulta para conocer los intríngulis de esa serrana y bonita ciudad. La Colección Furnuyúlush de la Editorial Séneca lo ha editado. Yo he tenido la oportunidad de leerlo. Se hace de una sentada. Contiene cosas muy interesantes que lo serán más aún para los habitantes de Hornachuelos, que puedan contrastar los lugares que cita.

Castillo de Hornachuelos

Están estos libros llenos de curiosidades son muy amenos. Está dividido en un prefacio, diez capítulos y un breve paseo fotográfico que, teniendo en cuenta el precio del manual no puede ser en color: Prefacio; Parte Genérica de los topónimos; Parte especificativa; Catálogo; Algunas consideraciones lingüísticas; Abreviaturas y símbolos; Glosario de tecnicismos y voces oscuras; Bibliografía que cita y fuentes documentales; Bibliografía consultada; Cartografía; Toponimia complementaria; Efemérides de Hornachuelos; y Paseo fotográfico.

Ayuntamiento de Hornachuelos

Hornachuelos es un pueblo precioso. Pintoresco. Poco difundido, bueno entre las grandes fortunas y caras escopetas de la caza mayor, si lo está. Monterías, cotos, etc. Ahora el Parque Natural lo difunde. Hubo un tiempo en el que un monarca centro europeo, vino aquí a aprender a montar a la española. A San Calixto, no lo conocían nada más que los lugareños y los citados escopeteros, o cazadores protectores del medio ambiente, y sonó en toda Europa con la boda real.

Pero el libro es lo que nos ocupa, son 148 páginas de letra cómoda y precio muy aceptable. Las fotografías que contiene de dos amigos; Francisco Madrigal y Óscar Morales –que a su vez es el director de la colección Furnuyúlush-,  así como del archivo del municipio.

J.L. Rodríguez Lara, Óscar Morales, J.M. Palencia y J.M.Escobar 
durante la presentación en el I.E.S. Luis de Góngora,(08-03-12) Foto Madrigal

"JOSÉ LUIS RODRÍGUEZ LARA es catedrático de Lengua, historiador del Arte, publicista y colaborador en diarios y revistas de diversas ciudades. Ha participado en congresos de su especialidad. Viajero por unos mil pueblos de España y por África y Europa. Vive junto al monasterio de Santa María de l'Estany.

En castellano ha publicado: La lírica tradicional andaluza (1982), Setecientos cincuenta aniversario de la conquista cristiana (1989), Apodos y sobrenombres de la villa de Posadas (1990), El privilegio de villazgo de Posadas (1991), El monasterio de Nuestra Señora de Gracia de Posadas (1995), La denominación personal en Andalucía (1996), Mientras el río baja (Antología poética, 2010), etc.

Y en catalán ha publicado: Gent i llocs de l'Estany (1988), Obra poética completa de Felip Graugés (1989), La iconografía del claustre de Santa Maria de l'Estany (1995), Aproximació a la toponímia del Moianés (2009), etc.

La presente obra es un libro de toponimia, la ciencia que estudia los nombres propios de los lugares. Hoy toca referirse a los topónimos o nombres de lugar de Hornachuelas. Básicamente es un estudio lingüístico, pero es inevitable las referencias a la topografía del término y los sucesos históricos vividos por la población. Podría decirse que es una historia vista desde la lengua."

Una preciosa vista del pueblo
Un ejemplo del contenido:

"Mirabueno. Arroyo y cerro de ~. Es una aglutinación de sustantivo y adjetivo, de significado impreciso: o de un sustantivo indoeuropeo mir “cabezo, cerro”, equivalente a mirabello “cerro bello”, o del imperativo de mirar y un complemento directo “mira [lo] bueno”, como Miraelalba, Miraflores, Mirafuentes, Miragenil, Miralcampo, Miralrío, Miralsot, Mirasierra, Mirasivienes, Mirasoles, Miravalles y Mírazorras, o de un signo verbal mira `vista' y su determinante, Mirafrailes, Mirafores y Miralbaida. Evoca los Mirabueno de Palma y Pozoblanco, arroyo de Mirabueno en Villaviciosa, los cortijos de Mirabueno en Córdoba y Villaviciosa y cortijo de Mirabuenos en Adamuz y Baena. En Cartaya (Huelva) vimos el cerro Miramundo.

Mojea. La ~. Lugar ubicado en el cortijo de Chamiceros. Por moheda, voz de origen incierto, de significado "Monte alto con jarales y maleza". Sinónimo de mohedal (DRAE). Moheda es un apellido casi desconocido, sólo existente hoy en Madrid.

Mohíno Alto. Cortijo de ~. Frase de sustantivo y adjetivo. Mohíno dícese del macho o mula hijos de caballo y burra y también dícese de las caballerías y reses vacunas que tienen el pelo muy negro (DRAE). Zoónimo. En España hay 428 personas de apellido Mohíno, de ellas 143 en Ciudad Real, 10 en Sevilla y ninguna en Córdoba (EP).

Mojón Blanco. Cerro de ~. Delimita los términos de Almodóvar, Hornachuelos, Posadas y Villaviciosa. Frase de sustantivo y adjetivo. Mojón “señal permanente que se pone para fijar linderos de heredades, términos y fronteras” (DRAE).

Mojón Gordo. Frase de sustantivo y adjetivo. Dicho mojón por ser lugar delimitador, y gordo por su volumen o por la categoría de los lugares que separa, los términos de Hornachuelos y Palma del Río."

Una vista aérea del pueblo y el embalse

Sobre la toponimia de Hornachuelos, HORNACHO

Parece que el nombre deriva de voces mozárabes. Concretamente de la palabra fonix, -icis, que significa “bóveda subterránea”, "túnel” o “agujereada roca”. La radical parece que es fornax, de hornos de alfarero o de cal, que son en forma de bóveda. De ahí viene Hornacho “concavidad que se hace para extraer minerales” junto con el sufijo –acho. Al-Idisri el viajero (s. XII), e Ibn Al-Abbar (s. XIII) la citan con el nombre de furnuyulush o funayewelush. Al-Idrisi dice que en su término hay minas de plata y oro.

Otra vista del pueblo
Otras cuestiones:

Es un pueblo de latifundios, la gran propiedad es la que impera. En el siglo XX se produjo una repoblación señorial, origen de la población de San Calixto. Otras del s. XVIII fueron ilustradas. Como curiosidad pasó de ser monárquico a republicano-socialista de la noche a la mañana. Cuando se proclamó la II República, en cuyas votaciones habían ganado los monárquicos con doce concejales, se procedió a una segunda vuelta donde salieron doce concejales republicanos-socialistas, es decir al liberarse del caciquismo la gente votó libremente de otro color, tricolor.

Mis visitas al pueblo han sido ocho, si mal no recuerdo, la primera en el 62 en la feria de San Abundio; en bicicleta tres veces; otra con un carnicero de carne de monterías, de paso para San Calixto; otra de índole tecnológica a casa del amigo Pepe Camacho; otra al Parque Natural y la última -por ahora- a una boda, en la que un hijo de mi amigo Gabriel se casó con una guapísima meloja.


Fotos del libro y de Google
Bibliografía del libro

1 comentario :

Anónimo dijo...

Es una maravilla todo lo que escribe; hace pocos años mis amigos de Posadas, de la Asociación Malenia lo trajeron para presentar un libro, a partir de ahí se animó a venir a su tierra, pues hacía bastantes años que no venía. J. de Montilla